Calendar Wiki
Advertisement

Template:This Template:Infobox Holiday Template:Christianity Easter, also known as Pascha (Greek Πάσχα: Passover), the Feast of the Resurrection, the Sunday of the Resurrection, or Resurrection Day, is the most important religious feast of the Christian liturgical year, observed between late March and late April (early April to early May in Eastern Christianity). It celebrates the resurrection of Jesus, which his followers believe occurred on the third day after his death by crucifixion some time in the period AD 27 to 33 (see Good Friday). In the Roman Catholic Church, Easter is actually an eight-day feast called the Octave of Easter.

Easter also refers to the season of the church year, lasting for fifty days, from Easter Sunday through Pentecost. Template:Further

Nature and development

In most languages of Christian societies, other than English, German and some Slavic languages, the holiday's name is derived from Pesach, the Hebrew name of Passover, a Jewish holiday to which the Christian Easter is intimately linked. Easter depends on Passover not only for much of its symbolic meaning but also for its position in the calendar; the Last Supper shared by Jesus and his disciples before his crucifixion is generally thought of as a Passover seder, based on the chronology in the Synoptic Gospels. The Gospel of John has a different chronology which has Christ's death at the time of the slaughter of the Passover lambs, which might have been for theological reasons but which is regarded by some scholars as more historically likely given the surrounding events. This would put the Last Supper slightly before Passover, on 14 Nisan of the Bible's Hebrew calendar (Template:Bibleverse). According to the Catholic Encyclopedia, "In fact, the Jewish feast was taken over into the Christian Easter celebration."

The English and German names, "Easter" and "Ostern", are not etymologically derived from Pesach and according to the 8th century Christian monk and historian Bede are instead related to ancient name for the Saxon goddess, Eostre, who was celebrated at the spring equinox,[1] and whose name is associated with the month of April (Eostremonat (Eosturmonath) and Ostaramanoth respectively). Bede wrote in Latin:

"Eosturmonath, qui nunc paschalis mensis interpretatur, quondam a dea illorum quae Eostre vocabatur et cui in illo festa celebrabant nomen habuit."

Translated: "Eosturmonath, which is now interpreted as the paschal month, was formerly named after the goddess Eostre, and has given its name to the festival."


Easter in the early Church

The observance of any special holiday throughout the Christian year is believed by some to be an innovation postdating the Early Church. The ecclesiastical historian Socrates Scholasticus (b. 380) attributes the observance of Easter by the church to the perpetuation of local custom, "just as many other customs have been established", stating that neither Jesus nor his Apostles enjoined the keeping of this or any other festival. However, when read in context, this is not a rejection or denigration of the celebration—which, given its currency in Scholasticus' time would be surprising—but is merely part of a defense of the diverse methods for computing its date. Indeed, although he describes the details of the Easter celebration as deriving from local custom, he insists the feast itself is universally observed.

The Stations of the Cross are recited every Friday during Lent followed by Holy Mass. The faithful are encouraged to do acts of penance and charity during the Lenten season beyond what is prescribed by law. It is commendable to abstain from smoking, watching too much television, indulging in idle talk, etc. Charity includes almsgiving, kindness, concern and helpfulness towards all, especially the old, the sick and the unfortunate. Parents must to see to it that minors, though not bound by the law of fast and abstinence, are educated in the authentic sense of penance and encouraged to do acts of penance suitable to their age. Finally, all members of the faithful are encouraged to avail themselves of the Sacrament of Reconciliation (Confession), since it is a true encounter with the loving, forgiving Saviour, Who takes away the burden of our sin, forgives our failing and is the source of peace and joy.

Perhaps the earliest extant primary source referencing Easter is a 2nd century Paschal homily by Melito of Sardis, which characterizes the celebration as a well-established one.

A number of ecclesiastical historians, primarily Eusebius, bishop Polycarp of Smyrna, by tradition a disciple of John the Evangelist, disputed the computation of the date with bishop Anicetus of Rome in what is now known as the Quartodecimanism controversy. The term Quartodeciman is derived from Latin, meaning fourteen, and refers to the practice of fixing the celebration of Passover for Christians on the fourteenth day of Nisan in the Old Testament's Hebrew Calendar (for example Template:Bibleverse, in Latin "quarta decima"). In any case, early within the Church it was admitted by both sides of the debate that the Lord's Supper was the practice of the disciples and the tradition passed down. The Last Supper is typically characterized as a Passover Seder. Template:See According to the Gospel of John (for example Template:Bibleverse), this was the Friday that Jesus was crucified in Jerusalem. Returning to the controversy, Anicetus became bishop of the church of Rome in the mid second century (c. AD 155). Shortly thereafter, Polycarp visited Rome and among the topics discussed was when the pre-Easter fast should end. Those in Asia held strictly to the computation from the Old Testament's Hebrew calendar and ended the fast on the 14th day of Nisan, while the Roman custom was to continue the fast until the Sunday following. Neither Polycarp nor Anicetus was able to convert the other to his position—according to a rather confused account by Sozomen, both could claim Apostolic authority for their traditions[1]—but neither did they consider the matter of sufficient importance to justify a schism, so they parted in peace leaving the question unsettled. However, a generation later bishop Victor of Rome excommunicated bishop Polycrates of Ephesus and the rest of the Asian bishops for their adherence to 14 Nisan. The excommunication was rescinded and the two sides reconciled upon the intervention of bishop Irenaeus of Lyons, who reminded Victor of the tolerant precedent that had been established earlier. In the end, a uniform method of computing the date of Easter was not formally settled until the First Council of Nicaea in 325 (see below), although by that time the Roman timing for the observance had spread to most churches.

A number of early bishops rejected the practice of celebrating Easter (Pascha) on the first Sunday after Nisan 14. This conflict between Easter and Passover is often referred to as the "Paschal Controversy."

The bishops dissenting from the newer practice of Easter favored adhering to celebrating the festival on Nisan 14 in accord with the Biblical Passover and the tradition passed on to them by the Apostles. The problem with Nisan 14 in the minds of some in the Western Church (who wished to further associate Sunday and Easter) is that it was calculated by the moon and could fall on any day of the week.

An early example of this tension is found written by Theophilus of Caesarea (c. AD 180; 8.774 Ante-Nicene Fathers) when he stated, "Endeavor also to send abroad copies of our epistle among all the churches, so that those who easily deceive their own souls may not be able to lay the blame on us. We would have you know, too, that in Alexandria also they observe the festival on the same day as ourselves. For the Paschal letters are sent from us to them, and from them to us—so that we observe the holy day in unison and together."

Polycarp, a disciple of John, likewise adhered to a Nisan 14 observance. Irenaeus, who observed the "first Sunday" rule notes of Polycarp (one of the Bishops of Asia Minor), "For Anicetus could not persuade Polycarp to forgo the observance [of his Nisan 14 practice] inasmuch as these things had been always observed by John the disciple of the Lord, and by other apostles with whom he had been conversant." (c. AD 180; 1.569 "Ante-Nicene Church Fathers"). Irenaeus notes that this was not only Polycarp's practice, but that this was the practice of John the disciple and the other apostles that Polycarp knew.

Polycrates (c. AD 190) emphatically notes this is the tradition passed down to him, that Passover and Unleavened Bread were kept on Nisan 14 in accord with the local interpretation of the dating of Passover: "As for us, then, we scrupulously observe the exact day, neither adding nor taking away. [[[:Template:Bibleverse]],Template:Bibleverse-nb] For in Asia great luminaries have gone to their rest who will rise again on the day of the coming of the Lord.... These all kept Easter on the fourteenth day, in accordance with the Gospel.... Seven of my relatives were bishops, and I am the eighth, and my relatives always observed the day when the people put away the leaven" (8.773, 8.744 "Ante-Nicene Church Fathers").

The Nisan 14 practice, which was strong among the churches of Asia Minor, becomes less common as the desire for Church unity on the question came to favor the majority practice. By the 3rd century the Church, which had become Gentile-dominated and wishing to further distinguish itself from Jewish practices, began a tone of rhetoric against Nisan 14/Passover (e.g. Anatolius of Laodicea, c. AD 270; 6.148,6.149 "Ante-Nicene Church Fathers"). The tradition that Easter was to be celebrated "not with the Jews" meant that Easter was not to be celebrated on Nisan 14.

Date of Easter

Dates for Easter Sunday, 2000-2020
Year Western Eastern
2000 April 23 April 30
2001 April 15
2002 March 31 May 5
2003 April 20 April 27
2004 April 11
2005 March 27 May 1
2006 April 16 April 23
2007 April 8
2008 March 23 April 27
2009 April 12 April 19
2010 April 4
2011 April 24
2012 April 8 April 15
2013 March 31 May 5
2014 April 20
2015 April 5 April 12
2016 March 27 May 1
2017 April 16
2018 April 1 April 8
2019 April 21 April 28
2020 April 12 April 19

In Western Christianity, Easter always falls on a Sunday from March 22 to April 25 inclusive. The following day, Easter Monday, is a legal holiday in many countries with predominantly Christian traditions. In Eastern Christianity, Easter falls between April 4 and May 8 between 1900 and 1970 based on the Gregorian date.

Easter and the holidays that are related to it are moveable feasts, in that they do not fall on a fixed date in the Gregorian or Julian calendars (which follow the motion of the sun and the seasons). Instead, they are based on a lunar calendar similar—but not identical—to the Hebrew Calendar. The precise date of Easter has often been a matter for contention.

At the First Council of Nicaea in 325 it was decided that Easter would be celebrated on the same Sunday throughout the Church, but it is probable that no method was specified by the Council. (No contemporary account of the Council's decisions has survived.) Instead, the matter seems to have been referred to the church of Alexandria, which city had the best reputation for scholarship at the time. The Catholic Epiphanius wrote in the mid-4th Century, "...the emperor...convened a council of 318 bishops...in the city of Nicea...They passed certain ecclesiastical canons at the council besides, and at the same time decreed in regard to the Passover that there must be one unanimous concord on the celebration of God's holy and supremely excellent day. For it was variously observed by people..."(Epiphanius. The Panarion of Epiphanius of Salamis, Books II and III (Sects 47–80), De Fide). Section VI, Verses 1,1 and 1,3. Translated by Frank Williams. EJ Brill, New York, 1994, pp.471–472).

The practice of those following Alexandria was to celebrate Easter on the first Sunday after the earliest fourteenth day of a lunar month that occurred on or after March 21. While since the Middle Ages this practice has sometimes been more succinctly phrased as Easter is observed on the Sunday after the first full moon on or after the day of the vernal equinox, this does not reflect the actual ecclesiastical rules precisely. The reason for this is that the full moon involved (called the Paschal full moon) is not an astronomical full moon, but an ecclesiastical moon. Determined from tables, it coincides more or less with the astronomical full moon.

The ecclesiastical rules are:

  • Easter falls on the first Sunday following the first ecclesiastical full moon that occurs on or after March 21 (the day of the ecclesiastical vernal equinox).
  • This particular ecclesiastical full moon is the 14th day of a tabular lunation (new moon).

The Church of Rome used its own methods to determine Easter until the 6th century, when it may have adopted the Alexandrian method as converted into the Julian calendar by Dionysius Exiguus (certain proof of this does not exist until the ninth century). Most churches in the British Isles used a late third century Roman method to determine Easter until they adopted the Alexandrian method at the Synod of Whitby in 664. Churches in western continental Europe used a late Roman method until the late 8th century during the reign of Charlemagne, when they finally adopted the Alexandrian method. Since western churches now use the Gregorian calendar to calculate the date and Eastern Orthodox churches use the original Julian calendar, their dates are not usually aligned in the present day.

In the United Kingdom, the Easter Act of 1928 set out legislation to allow the date of Easter to be fixed as the first Sunday after the second Saturday in April. However, the legislation was never implemented.

At a summit in Aleppo, Syria, in 1997, the World Council of Churches proposed a reform in the calculation of Easter which would have replaced an equation-based method of calculating Easter with direct astronomical observation; this would have side-stepped the calendar issue and eliminated the difference in date between the Eastern and Western churches. The reform was proposed for implementation starting in 2001, but it was not ultimately adopted by any member body. Template:Further

A few clergymen of various denominations have advanced the notion of disregarding the moon altogether in determining the date of Easter; proposals include always observing the feast on the second Sunday in April, or always having seven Sundays between the Epiphany and Ash Wednesday, producing the same result except that in leap years Easter could fall on April 7. These suggestions have yet to attract significant support, and their adoption in the future is considered unlikely.

Computations

Main article: Computus

The calculations for the date of Easter are somewhat complicated. See computus for a discussion covering both the traditional tabular methods and more exclusively mathematical algorithms such as the one developed by mathematician Carl Friedrich Gauss.

In the Western Church, Easter has not fallen on the earliest of the 35 possible dates, March 22, since 1818, and will not do so again until 2285. It will, however, fall on March 23, just one day after its earliest possible date, in 2008. Easter last fell on the latest possible date, April 25 in 1943, and will next fall on that date in 2038. However, it will fall on April 24, just one day before this latest possible date, in 2011.

Position in the church year

Template:Liturgical year

Western Christianity

In Western Christianity, Easter marks the end of the forty days of Lent, a period of fasting and penitence in preparation for Easter which begins on Ash Wednesday.

The week before Easter is very special in the Christian tradition: the Sunday before is Palm Sunday, and the last three days before Easter are Maundy Thursday or Holy Thursday, Good Friday and Holy Saturday (sometimes referred to as Silent Saturday). Palm Sunday, Maundy Thursday and Good Friday respectively commemorate Jesus' entry in Jerusalem, the Last Supper and the Crucifixion. Holy Thursday, Good Friday, and Holy Saturday are sometimes referred to as the Easter Triduum (Latin for "Three Days"). In some countries, Easter lasts two days, with the second called "Easter Monday". The week beginning with Easter Sunday is called Easter Week or the Octave of Easter, and each day is prefaced with "Easter", e.g. Easter Monday, Easter Tuesday, etc. Easter Saturday is therefore the Saturday after Easter Sunday. The day before Easter is properly called Holy Saturday. Many churches start celebrating Easter late in the evening of Holy Saturday at a service called the Easter Vigil.

Eastertide, the season of Easter, begins on Easter Sunday and lasts until the day of Pentecost, seven weeks later.

Eastern Christianity

In Eastern Christianity, preparations begin with Great Lent. Following the fifth Sunday of Great Lent is Palm Week, which ends with Lazarus Saturday. Lazarus Saturday officially brings Great Lent to a close, although the fast continues for the following week. After Lazarus Saturday comes Palm Sunday, Holy Week, and finally Easter itself, or Pascha (Πάσχα), and the fast is broken immediately after the Divine Liturgy. Easter is immediately followed by Bright Week, during which there is no fasting, even on Wednesday and Friday.

File:Russian easter.jpg

Nicholas Roerich. Russian Pascha.

The Paschal Service consists of Paschal Matins, Hours, and Liturgy, which traditionally begins at midnight of Pascha morning. Placing the Paschal Divine Liturgy at midnight guarantees that no Divine Liturgy will come earlier in the morning, ensuring its place as the pre-eminent "Feast of Feasts" in the liturgical year.

Religious observation of Easter

Western Christianity

The Easter festival is kept in many different ways among Western Christians. The traditional, liturgical observation of Easter, as practised among Roman Catholics and some Lutherans and Anglicans begins on the night of Holy Saturday with the Easter Vigil. This, the most important liturgy of the year, begins in total darkness with the blessing of the Easter fire, the lighting of the large Paschal candle (symbolic of the Risen Christ) and the chanting of the Exsultet or Easter Proclamation attributed to Saint Ambrose of Milan. After this service of light, a number of readings from the Old Testament are read; these tell the stories of creation, the sacrifice of Isaac, the crossing of the Red Sea, and the foretold coming of the Messiah. This part of the service climaxes with the singing of the Alleluia and the proclamation of the gospel of the resurrection. A sermon may be preached after the gospel. Then the focus moves from the lectern to the font. Anciently, Easter was considered the most perfect time to receive baptism, and this practice is alive in Roman Catholicism, as it is the time when new members are initiated into the Church, and it is being revived in some other circles. Whether there are baptisms at this point or not, it is traditional for the congregation to renew the vows of their baptismal faith. This act is often sealed by the sprinkling of the congregation with holy water from the font. The Catholic sacrament of Confirmation is also celebrated at the Vigil. The Easter Vigil concludes with the celebration of the Eucharist (or 'Holy Communion'). Certain variations in the Easter Vigil exist: Some churches read the Old Testament lessons before the procession of the Paschal candle, and then read the gospel immediately after the Exsultet. Some churches prefer to keep this vigil very early on the Sunday morning instead of the Saturday night, particularly Protestant churches, to reflect the gospel account of the women coming to the tomb at dawn on the first day of the week. These services are known as the Sunrise service and often occur in outdoor setting such as the church's yard or a nearby park.

Additional celebrations are usually offered on Easter Sunday itself. Typically these services follow the usual order of Sunday services in a congregation, but also typically incorporate more highly festive elements. The music of the service, in particular, often displays a highly festive tone; the incorporation of brass instruments (trumpets, etc.) to suplement a congregation's usual instrumentation is common. Often a congregation's worship space is decorated with special banners and flowers (such as Easter lilies).

File:Paskhakustodiev.jpg

Boris Kustodiev's Easter Greetings (1912) shows traditional Russian traditions of khristosovanie (exchanging a triple kiss), with such foods as kulich and paskha in the background.

In predominantly Roman Catholic Philippines, the morning of Easter (known in the national language as "Pasko ng Muling Pagkabuhay" or the Pasch of the Resurrection) is marked with joyous celebration, the first being the dawn "Salubong", wherein large statues of Jesus and Mary are brought together to meet, imagining the first reunion of Jesus and his mother Mary after Jesus' Resurrection. This is followed by the joyous Easter Mass.

Some Christians wear their Sunday best to Church. This means a more formal dress and hats for some women.

In Polish culture, The Rezurekcja (Resurrection Procession) is the joyous Easter morning Mass at daybreak when church bells ring out and explosions resound to commemorate Christ rising from the dead. Before the Mass begins at dawn, a festive procession with the Blessed Sacrament carried beneath a canopy encircles the church. As church bells ring out, handbells are vigorously shaken by altar boys, the air is filled with incense and the faithful raise their voices heavenward in a triumphant rendering of age-old Easter hymns. After the Blessed Sacrament is carried around the church and Adoration is complete, the Easter Mass begins.

Eastern Christianity

Easter is the fundamental and most important festival of the Eastern and Oriental Orthodox. Every other religious festival on their calendars, including Christmas, is secondary in importance to the celebration of the Resurrection of Jesus Christ. This is reflected in the cultures of countries that are traditionally Orthodox Christian majority. Easter-connected social customs are native and rich. Christmas customs, on the other hand, are usually foreign imports, either from Germany or the USA. Eastern Catholics have similar emphasis in their calendars, and many of their liturgical customs are very similar.

This is not to say that Christmas and other elements of the Christian liturgical calendar are ignored. Instead, these events are all seen as necessary but preliminary to the full climax of the Resurrection, in which all that has come before reaches fulfilment and fruition. Pascha (Easter) is the primary act that fulfils the purpose of Christ's ministry on earth—to defeat death by dying and to purify and exalt humanity by voluntarily assuming and overcoming human frailty. This is succinctly summarized by the Paschal troparion, sung repeatedly during Pascha until the Apodosis of Pascha (which is the day before Ascension):

Christ is risen from the dead,
Trampling down death by death,
And upon those in the tombs
Bestowing life!

Celebration of the holiday begins with the "ante-celebration" of Great Lent. In addition to fasting, almsgiving, and prayer, Orthodox cut down on all entertainment and non-essential activity, gradually eliminating them until Great and Holy Friday. Traditionally, on the evening of Great and Holy Saturday, the Midnight Office is celebrated shortly after 11:00 pm. At its completion all light in the church building is extinguished. A new flame is struck in the altar, or the priest lights his candle from a perpetual lamp kept burning there, and he then lights candles held by deacons or other assistants, who then go to light candles held by the congregation. Then the priest and congregation process around the church building, holding lit candles, re-entering ideally at the stroke of midnight, whereupon Matins begins immediately followed by the Paschal Hours and then the Divine Liturgy. Immediately after the Liturgy it is customary for the congregation to share a meal, essentially an agape dinner (albeit at 2.00 am or later!)

File:NeObgig Samara.jpg

The Holy Fire in Jerusalem, celebrated on Holy Saturday, has been described as the oldest miracle-related ceremony in Christendom.

The day after, Easter Sunday proper, there is no liturgy, since the liturgy for that day has already been celebrated. Instead, in the afternoon, it is often traditional to hold "Agape vespers". In this service, it has become customary during the last few centuries for the priest and members of the congregation to read a portion of the Gospel of John (20:19–25 or 19–31) in as many languages as they can manage.

For the remainder of the week (known as "Bright Week"), all fasting is prohibited, and the customary greeting is "Christ is risen!", to be responded with "Truly He is risen!"

Non-religious Easter traditions

As with many other Christian dates, the celebration of Easter extends beyond the church. Since its origins, it has been a time of celebration and feasting. Today it is commercially important, seeing wide sales of greeting cards and confectionery such as chocolate Easter eggs, marshmallow bunnies, Peeps, and jelly beans.

Despite the religious preeminence of Easter, in many traditionally Christian countries Christmas is now a more prominent event in the calendar year, being unrivaled as a festive season, commercial opportunity, and time of family gathering — even for those of no or only nominal faith. Easter's relatively modest secular observances place it a distant second or third among the less religiously inclined where Christmas is so prominent.

America and parts of UK

Throughout North America and parts of the UK, the Easter holiday has been partially secularized, so that some families participate only in the attendant revelry, central to which is decorating Easter eggs on Saturday evening and hunting for them Sunday morning, by which time they have been mysteriously hidden all over the house and garden. According to the children's stories, the eggs were hidden overnight and other treats delivered by the Easter Bunny in an Easter basket which children find waiting for them when they wake up. The Easter Bunny's motives for doing this are seldom clarified. Many families in America will attend Sunday Mass or services in the morning and then participate in a feast or party in the afternoon.

Belgium

Belgium shares the same traditions as North America but sometimes it's said that the Bells of Rome bring the Easter Eggs together with the Easter Bunny. The story goes that the bells of every church leave for Rome on Saturday which is called "Stille Zaterdag" which means "Silent Saturday" in Dutch. So because the bells are in Rome, the bells don't ring anywhere.

Scandinavia

In Norway, in addition to skiing in the mountains and painting eggs for decorating, it is tradition to solve murders at Easter. All the major television channels show crime and detective stories (such as Poirot), magazines print stories where the readers can try to figure out who did it, and many new books are published. Even the milk cartons change to have murder stories on their sides. Another tradition is Yahtzee games. In Finland and Sweden, traditions include egg painting and small children dressed as witches collecting candy door-to-door, in exchange for decorated pussy willows. This is a result of the mixing of an old Orthodox tradition (blessing houses with willow branches) and the Scandinavian Easter witch tradition. Fake feathers and little decorations are also placed on willow branches in a vase. For lunch/dinner on Holy Saturday, families traditionally feast on a smörgåsbord of herring, salmon, potatoes, eggs and other kinds of food. In Finland, the Lutheran majority enjoys mämmi as another traditional easter treat, while the Orthodox minority's traditions include eating pasha instead.

Netherlands

File:EasterFireNetherlands.jpg

People watching the Easter Fire in 'De Achterhoek' in eastern Netherlands

In the eastern part of the Netherlands (Twente and Achterhoek), Easter Fires (in Dutch: "Paasvuur") are lit on Easter Day at sunset.

Central Europe

In the Czech Republic, Hungary and Slovakia, a tradition of spanking or whipping is carried out on Easter Monday. In the morning, males throw water at females and spank them with a special handmade whip called pomlázka (in Czech) or korbáč (in Slovak). The pomlázka/korbáč consists of eight, twelve or even twenty-four withies (willow rods), is usually from half a metre to two metres long and decorated with coloured ribbons at the end. It must be mentioned that spanking normally is not painfull or intended to cause suffering. A legend says that females should be spanked in order to keep their health and beauty during whole next year. An additional purpose can be for males to exhibit their attraction to females; unvisited females can even feel offended. Traditionally, the spanked female gives a coloured egg and sometimes a small amount of money to the male as a sign of her thanks. In some regions the females can get revenge in the afternoon or the following day when they can pour a bucket of cold water on any male. The habit slightly varies across Slovakia and the Czech Republic. A similar tradition existed in Poland (where it is called Dyngus Day), but it is now little more than an all-day water fight.

In Hungary (where it is called Ducking Monday), perfume or perfumed water is often sprinkled in exchange for an Easter egg.

Easter controversies

The Easter Controversy

Template:See The controversy that is explicitly called The Easter Controversy covers many arguments concerning the proper date to celebrate Easter.

Christian denominations that do not observe Easter

Easter traditions deemed "pagan" by Reformation leaders, along with Christmas celebrations, were among the first casualties of the Protestant Reformation. These holidays were eventually restored (though Christmas only became a legal holiday in Scotland in 1967, after the Church of Scotland finally relaxed its objections). Some Christians (usually, but not always fundamentalists), however, continue to reject the celebration of Easter (and, often, of Christmas), because they believe them to be irrevocably tainted with paganism and idolatry.

Their rejection of these traditions is based partly on the words of 2 Corinthians 6:14-16. "Be ye not unequally yoked together with unbelievers: for what fellowship hath righteousness with unrighteousness? and what communion hath light with darkness? And what concord hath Christ with Belial? or what part hath he that believeth with an infidel? And what agreement hath the temple of God with idols? for ye are the temple of the living God; as God hath said, I will dwell in them, and walk in them; and I will be their God, and they shall be my people." (King James Version)

That is also the view of Jehovah's Witnesses, who instead observe a yearly commemorative service of the Last Supper and subsequent death of Christ on the evening of 14 Nisan, as they calculate it derived from the lunar Hebrew Calendar. It is commonly referred to, in short, by many Witnesses as simply "The Memorial". Jehovah's Witnesses claim that such verses as Luke 22:19, 20 constitute a commandment to remember the death of Christ, and they do so on a yearly basis just as the Passover is celebrated yearly by the Jews.

Some fundamentalist groups, including many independent and Baptist churches, maintain that Easter and Christmas are of pagan origins. As such, these celebrations were originally designed to worship pagan gods, and therefore are an affront to God. To these Christians, Easter, Christmas and other festivals are extra-biblical, and therefore should not be part of Christian worship.

Some groups feel that Easter, or as they prefer to call it, "Resurrection Sunday (Day)", is properly regarded with great joy, but marking not the day itself, but remembering and rejoicing in the message it commemorates—in Christ's resurrection. In this spirit, these Christians teach that each day and all Sabbaths should be kept holy, in Christ's teachings.

Other groups, such as the Sabbatarian Church of God, claim to keep the feasts and commandments of God given in the Bible, which includes a Christian Passover that lacks most of the practices or symbols associated with Western Easter and retains more features of the Passover observed by Jesus Christ at The Last Supper.

Etymology and the origins of Easter traditions

In his 'De Temporum Ratione' the Venerable Bede wrote that the month Eostremonat (Eosturmonath) (April) was so named because of a goddess, Eostre, who had formerly been worshipped in that month. In recent years some scholars (Ronald Hutton, P.D. Chantepie de la Saussaye, Elizabeth Freeman)Template:Cn have suggested that a lack of supporting documentation for this goddess might indicate that Bede assumed her existence based on the name of the month. Others note that Bede's status as "the Father of English History", having been the author of the first substantial history of England ever written, might make the lack of additional mention for a goddess whose worship had already died out by Bede's time unsurprising. The debate receives considerable attention because the name 'Easter' is derived from Eostremonat (Eosturmonath), and thus, according to Bede, from the pagan goddess Eostre, though this etymology is disputed.Template:Cn

Jakob Grimm took up the question of Eostre in his Deutsche Mythologie of 1835, noting that Ostaramanoth was etymologically related to Eostremonat (Eosturmonath) and writing of various landmarks and customs related to the goddess Ostara in Germany. Again, because of a lack of written documentation, critics suggest that Grimm took Bede's mention of a goddess Eostre at face value and constructed the goddess Ostara around existing Germanic customs which may have arisen independently. Others point to Grimm's stated intent to gather and record oral traditions which might otherwise be lost as explanation for the lack of further documentation. Amongst other traditions, Grimm connected the 'Osterhase' (Easter Bunny) and Easter Eggs to the goddess Ostara/Eostre. He also cites various place names in Germany as being evidence of Ostara, but critics contend that the close etymological relationship between Ostara and the words for 'east' and 'dawn' could mean that these place names referred to either of those two things rather than a goddess.

Bede's Historia ecclesiastica gentis Anglorum ("Ecclesiastic History of the English People") contains a letter from Pope Gregory I to Saint Mellitus, who was then on his way to England to conduct missionary work among the heathen Anglo-Saxons. The Pope suggests that converting heathens is easier if they are allowed to retain the outward forms of their traditional pagan practices and traditions, while recasting those traditions spiritually towards Christianity instead of to their indigenous gods (whom the Pope refers to as "devils"), "to the end that, whilst some gratifications are outwardly permitted them, they may the more easily consent to the inward consolations of the grace of God". The Pope sanctioned such conversion tactics as biblically acceptable, pointing out that God did much the same thing with the ancient Israelites and their pagan sacrifices. If his statement on the origin of the name "Easter" is accurate, this practice might explain the incorporation of Eostre traditions into the Christian holiday.

However, the giving of eggs at spring festivals was not restricted to Germanic peoples and could be found among the Persians, Romans, Jews and the Armenians. They were a widespread symbol of rebirth and resurrection and thus might have been adopted from any number of sources.

Easter as a Babylonian festival

Some suggest an etymological relationship between Eostre and the Babylonian goddess Ishtar (variant spelling: Eshtar) and the possibility that aspects of an ancient festival accompanied the name, claiming that the worship of Bel and Astarte was anciently introduced into Britain, and that the hot cross buns of Good Friday and dyed eggs of Easter Sunday figured in the Chaldean rites just as they do now.

Claiming a connection between Ishtar and Easter also ignores the fact that Easter is called "Passover" in almost every other language in the world. (The only exceptions appear to be the languages of those people who first learned Christianity at the hands of English or other Anglophone missionaries.) Examples of this are the Hebrew Pesach; the Greek Paskha; the Latin Pascha; the Italian Pasqua; the Spanish La Pascua; and Scots Gaelic An Casca. The holiday was not called "Easter" until the 8th Century, by which time it had already been in existence for 700 years.

Miscellaneous

Word for "Easter" in various languages

Names related to Eostremonat (Eostre Month) (Ven.Bede states: Eostur-monath)

  • English Easter
  • German Ostern
  • Japanese 復活祭 (Fukkatsu-sai, literally "resurrection festival") or イースター Īsutā, from English
  • Samoan Eseta (derived from English)

Names derived from the Hebrew Pesach (פסח) Passover

  • Latin Pascha or Festa Paschalia
  • Greek Πάσχα (Paskha)
  • Afrikaans Paasfees
  • Albanian Pashkët
  • Arabic عيد الفصح (ʿAīd ul-Fiṣḥ)
  • Azeri Pasxa, Fish (pron: fis`h)
  • Berber tafaska (nowadays it is the name of the muslim "Festival of sacrifice")
  • Bulgarian Пасха (Paskha; rarely used)
  • Catalan Pasqua
  • Danish Påske
  • Dutch Pasen or paasfeest
  • Esperanto Pasko
  • Faroese Páskir
  • Finnish Pääsiäinen
  • French Pâques
  • Hebrew פסחא (Pascha)
  • Icelandic Páskar
  • Indonesian Paskah
  • Irish Cáisc
  • Italian Pasqua
  • Lower Rhine German Paisken
  • Norwegian Påske
  • Tagalog (Philippines) Pasko ng Muling Pagkabuhay (literally "the Pasch of the Resurrection")
  • Persian Pas`h
  • Polish Pascha
  • Portuguese Páscoa
  • Romanian Paşte
  • Russian Пасха (Paskha)
  • Scottish Gaelic Casca
  • Spanish Pascua
  • Swedish Påsk
  • Turkish Paskalya
  • Welsh Pasg

Names used in other languages

  • Armenian Զատիկ (Zatik or Zadik, literally "resurrection")
  • Belarusian Вялікдзень or (Vialikdzen’, literally "the Great Day")
  • Bosnian Uskrs or Vaskrs (literally "resurrection")
  • Bulgarian Великден (Velikden, literally "the Great Day") or Възкресение Христово (Vazkresenie Hristovo, literally "Resurrection of Christ")
  • Template:Zh-stp (literally "Resurrection Festival")
  • Croatian Uskrs (literally "resurrection")
  • Czech Velikonoce (literally "Great Nights" [plural, no singular exists])
  • Estonian Lihavõtted (literally "meat taking") or ülestõusmispühad.
  • Georgian აღდგომა (Aĝdgoma, literally "rising")
  • Hungarian Húsvét (literally "taking, or buying meat")
  • Korean 부활절 (Puhwalchol, literally "Resurrection season")
  • Latvian Lieldienas (literally "the Great Days", no singular exists)
  • Lithuanian Velykos (derived from Slavic languages, no singular exists)
  • Macedonian Велигден (Veligden, literally "the Great Day") or, rarely Воскрес (Voskres, literally "resurrection")
  • Persian عيد پاك (literally "Chaste Feast")
  • Polish Wielkanoc (literally "the Great Night")
  • Romanian Înviere (literally "resurrection")
  • Serbian Ускрс (Uskrs) or Васкрс (Vaskrs, literally "resurrection")
  • Slovak Veľká Noc (literally "the Great Night")
  • Slovenian Velika noč (literally "the Great Night")
  • Tongan (South-pacific) Pekia (literally "death (of a lord)")
  • Ukrainian Великдень (Velykden’, literally "the Great Day") or Паска (Paska)

Notes

  1. Metzger & Coogan (1993) Oxford Companion to the Bible, p173.

References

  • Metzeger, Bruce M. (ed); , Michael D. Coogan (ed) (1993). The Oxford Companion to the Bible. Oxford, UK: Oxford University Press. Template:Hide in printTemplate:Only in print. 


External links

Liturgical

Traditions

Calculating

National traditions

Template:Holy Week

Template:Link FA Template:Link FA Template:Link FA

als:Ostern ar:عيد القيامة المجيد zh-min-nan:Koh-oa̍h-cheh be:Вялікдзень bs:Uskrs bg:Великден ca:Pasqua (cristiana) cs:Velikonoce da:Påske de:Ostern arc:ܥܕܬܐ ܪܒܐ el:Πάσχα es:Pascua eo:Pasko fa:عید پاک fr:Pâques fy:Peaske fur:Pasche cristiane ga:An Cháisc ko:부활절 id:Paskah it:Pasqua cristiana he:פסחא ka:აღდგომა csb:Jastrë sw:Pasaka la:Pascha (festum Christianum) lt:Velykos li:Paosje hu:Húsvét mk:Велигден (православен) nl:Paasfeest nds-nl:Poaske ja:復活祭 nap:Pasca crestiana no:Påske nn:Påske nrm:Pâques pl:Wielkanoc pt:Páscoa ro:Paşti ru:Пасха sq:Pashkët Katolike simple:Easter sk:Veľká noc sl:Velika noč sr:Васкрс fi:Pääsiäinen sv:Påsk tl:Pasko ng Pagkabuhay ta:உயிர்த்த ஞாயிறு th:อีสเตอร์ vi:Lễ Phục Sinh tr:Paskalya uk:Великдень ur:ایسٹر wa:Påke zh:復活節

Wikipedia This page uses content from the English Wikipedia. The original article was at Easter. The list of authors can be seen in the page history. As with the Calendar Wikia, the text of Wikipedia is available under Creative Commons License. See Wikia:Licensing.


Advertisement